From seething sea to the sabbath.
Maybe switch "multiply" and "mate" around? When God says, "Mate …" he sounds Australian.
Oof. That whole sequence looks like a typo. I'll put it on the future revisions list.
Maybe switch "multiply" and "mate" around? When God says, "Mate …" he sounds Australian.
Oof. That whole sequence looks like a typo. I'll put it on the future revisions list.